Blog Archive

Tuesday, April 1, 2014

"Das blaue Ding" (The blue Thing) by Aram Ruhi Ahangarani

The Blue Thing

2:35 min

https://vimeo.com/116872941


The blue thing, for example,

it wants to break free from the wall,

a wall papered with the ornaments of my existence.

It seems as though the ornaments have transformed into this blue thing.

But the blue thing is too large,

filling the space with its sheer size.

Watch out, someone wants to set everything on fire.

Who it is, no one knows.

I only see the hands, but I don’t recognize them.

They are foreign to me.

I try to extinguish the fire.

Or perhaps I let part of the ornaments

and the blue thing burn in the flames,

keeping only what must remain.

Dark burn marks now appear on the blue thing,

and it has turned more petrol blue.

A covering white

like the whiteness of snow in winter

is what I need now.

But I have no white paint.

And outside, spring has arrived.


Aram Ruhi Ahangarani, 1.4.2014



Das blaue Ding
2:35 min


Das blaue Ding zum Beispiel, es möchte aus der Wand, 
die mit Ornamenten meines Daseins tapeziert ist, rauskommen. 
Es sieht so aus als hätten sich die Ornamente in dieses blaue Ding verwandelt.
Das blaue Ding ist aber zu gross und füllt den Raum durch seine Grösse. 
Passt auf, jemand will alles im Brand setzen, 
wer das ist, ist niemandem bekannt, 
ich sehe nur die Hände und die kenne ich nicht, 
sie sind mir fremd. 
Ich versuche den Brand zu löschen 
oder vielleicht lasse ich einen Teil der Ornamente 
und das blaue Ding im Feuer brennen 
und behalte nur das, was bleiben muss. 
Dunkle Brandflecken sind nun auf dem blauen Ding zu sehen 
und das blaue Ding ist jetzt mehr petrolblau geworden, 
eine deckende weisse Farbe 
wie das Weisse vom Schnee im Winter brauche ich nun, 
jedoch, ich habe keine weisse Farbe 
und draussen ist der Frühling angekommen.

Aram Ruhi Ahangarani, 1.4.2014